Proljeće 2009

 Sedmero jevrejske djece
  Caryl Churchill
 
 

U ovom komadu se ne pojavljuju djeca. Odrasli su ti koji govore. Roditelji i, ako tako hoćete, neki drugi rođaci djece. Replike možete podijeliti likovima kako god želite. U svakoj kratkoj sceni se pojavljuju drugi likovi jer radi se o drugom vremenu i drugom djetetu.
1

Reci joj da je ovo igra

Reci joj da je ozbiljno

Ali je nemoj uplašiti

Nemoj joj reći da će je oni ubiti

Reci joj da je važno da bude tiha  

Reci joj da će dobiti kolač ako bude dobra
Reci joj da se sklupča ako je u krevetu
Ali da ne pjeva.

Reci joj da ne izlazi

Reci joj da ne izlazi čak i kad čuje viku

Ne plaši je

Reci joj da ne izlazi čak i ako zadugo ništa ne čuje

Reci joj da ćemo doći i naći je

Reci joj da ćemo stalno biti tu.

Reci joj nešto o muškarcima

Reci joj da loše igraju

Reci joj da je to priča

Reci joj da će oni otići

Reci joj da ona može postići da odu ako ostane mirna

Čarolijom

Ali da ne pjeva.


2


Reci joj da je ovo fotografija njene none, njenih ujaka i moja
Reci joj da su njeni ujaci umrli
Nemoj joj reći da su ubijeni
Reci joj da su ubijeni
Nemoj je plašiti
Reci joj da je njena nona bila bistra
Nemoj joj reći šta su učinili
Reci joj da je bila hrabra

Reci joj da me je naučila da pravim kolače
Nemoj joj reći šta su učinili

Reci joj nešto

Reci joj više kad bude starija

Reci joj da je bilo ljudi koji mrze jevreje

Nemoj joj reći

Reci joj da je to sad prošlo
Reci joj da i sad ima ljudi koji mrze jevreje

Reci joj da ima ljudi koji vole jevreje

Reci joj da ne razmišlja o jevrejima ili nejevrejima
Reci joj više kad bude starija

Reci joj koliko ih je kad bude starija

Reci joj da je to bilo prije nego što se ona rodila i da njoj ne prijeti opasnost
Nemoj joj reći da ima ikakve opasnosti
Reci joj da je volimo

Reci joj da je, bila živa ili mrtva, njena cijela porodica voli
Reci joj da bi njena nona bila na nju ponosna.


3

Nemoj joj reći da odlazimo zauvijek

Reci joj da može pisati prijateljicama, reci joj da joj oni možda mogu doći u goste
Reci joj da je ovdje sunčano

Reci joj da idemo kući

Reci joj da je to zemlja koju nam je Bog dao

Nemoj joj reći za religiju

Reci joj da je njen pra pra pra pra pradjed živio tu

Nemoj joj reći da je otjeran

Reci joj, naravno, reci joj, reci joj da su svi otjerani i da zemlja sad čeka
da se vratimo kući

Nemoj joj reći da ona ovdje ne pripada

Reci joj da se, naravno, njoj ovdje sviđa, ali da će joj se tamo sviđati još više..

Reci joj da je to jedna pustolovina
Reci joj da je niko neće zadirkivati

Reci joj da će steći nove prijatelje

Reci joj da može ponijeti svoje igračke

Nemoj joj reći da može ponijeti sve svoje igračke

Reci joj da je jedna izuzetna djevojčica

Reci joj za Jeruzalem.
4

Nemoj joj reći ko su oni

Reci joj nešto

Reci joj da su oni beduini, da stalno putuju

Reci joj za kamile u pustinji i hurme

Reci joj da oni žive u šatorima

Reci joj da ovdje nije bio njihov dom

Ne spominji dom, ne dom, reci joj da oni odlaze

Nemoj joj reći da je ne vole

Reci joj da se čuva.

Nemoj joj reći ko je nekad živio u ovoj kući

Ne, nemoj joj reći da je njen čukundjed živio u ovoj kući

Ne, nemoj joj reći da su Arapi nekoć spavali u njenom krevetu.

Reci joj da ne bude gruba prema njima

Reci joj da se ne boji

Nemoj joj reći da se ne može igrati s tom djecom

Nemoj joj reći da ih može dovoditi u kuću.

Reci joj da oni imaju puno prijatelja i rodbine

Reci joj da miljama i miljama unaokolo oni imaju svoju zemlju
Reci joj opet da je ovo naša obećana zemlja.

Nemoj joj reći da oni govore da je to zemlja bez ljudi

Nemoj joj reći da ja ne bih došao da sam znao.

Reci joj da možda možemo dijeliti.

Nemoj joj to reći.


5

Reci joj da smo mi pobijedili

Reci joj da je njen brat heroj

Reci joj kako su velike njihove armije

Reci joj da smo im uzvratili udarac

Reci joj da smo mi borci

Reci joj da imamo novu zemlju.


6

Nemoj joj reći

Nemoj joj reći za problem sa bazenom

Reci joj da je to naša voda, mi imamo pravo

Reci joj da to nije voda za njihova polja

Nemoj joj ništa reći o vodi.

Nemoj joj reći za buldožer

Nemoj joj reći da ne gleda buldožer

Nemoj joj reći da on ruši kuću

Reci joj da je to gradilište

Nemoj joj ništa reći o buldožerima.

Nemoj joj reći o redovima na kontrolnom punktu

Reci joj da ćemo mi brzo doći

Nemoj joj reći ništa što ne pita

Nemoj joj reći da je dječak ubijen

Nemoj joj ništa reći.

Reci joj da mi pravimo nove farme u pustinji

Nemoj joj reći za maslinike

Reci joj da mi gradimo nove gradove u divljini.

Nemoj joj reći da oni bacaju kamenje

Reci joj da nemaju šanse protiv tenkova

Nemoj joj to reći.

Nemoj joj reći da oni postavljaju bombe u kafiće

Reci joj, reci joj da oni postavljaju bombe u kafiće

Reci joj da se čuva

Nemoj je plašiti.

Reci joj da nam zid treba radi bezbjednosti

Reci joj da nas oni žele u more satjerati  

Reci joj da neće

Reci joj da nas oni žele u more satjerati 

Reci joj da mi ubijamo mnogo više njih

Nemoj joj to reći

Reci joj to

Reci joj da smo mi jači

Reci joj da mi imamo pravo

Reci joj da oni ne razumiju ništa osim nasilja

Reci joj da mi želimo mir

Reci joj da idemo na kupanje.


7

Reci joj da ne smije gledati vijesti

Reci joj da može gledati crtiće

Reci joj da može ostati do kasno i gledati Prijatelje.

Reci joj da oni napadaju raketama

Nemoj je plašiti

Reci joj da je samo nas nekoliko ubijeno

Reci joj da nam se armija odbranila

Nemoj joj reći da je njen rođak odbio služiti armiju.

Nemoj joj reći koliko je njih ubijeno

Reci joj da su borci Hamasa ubijeni

Reci joj da su oni teroristi

Reci joj da su oni ljudska pogan

Nemoj

Nemoj joj reći za porodicu mrtvih djevojčica

Reci joj da ne smije vjerovati u ono što vidi na televiziji

Reci joj da smo bebe greškom ubili

Nemoj joj reći ništa o armiji

Reci joj, reci joj za armiju, reci joj da bude ponosna na armiju. Reci joj za porodicu mrtvih djevojčica, reci joj njihova imena, zašto ne, reci joj da cijeli svijet zna pa što ne bi ona znala? Reci joj da ima mrtvih beba, je li vidjela bebe? Reci joj da se nema čega stidjeti. Reci joj da to oni sami sebi rade. Reci joj da oni žele da im djeca ginu kako bi ih se svijet na njih sažalio, reci joj da ih ja ne žalim, reci joj da ih ona ne žali, reci joj da nemaju oni šta nama pričati o patnjama i stradanju. Reci joj da smo mi sad gvozdena pesnica, reci joj da su to magle rata, reci joj da ih mi nećemo prestati ubijati dok ne budemo bezbjedni, reci joj da sam se smijao kad sam vidio mrtve policajce, reci joj da su oni obične životinje koje sad žive u ruševinama, reci joj da bi mi bilo svejedno i da smo ih skroz izbrisali sa lica zemlje, svijet bi nas mrzio i  jedino to, reci joj da me baš briga ako bi nas svijet mrzio, reci joj da mi znamo bolje mrziti, reci joj da smo mi odabrani narod, reci joj da gledam jedno od njihove djece obliveno krvlju i šta osjećam? Reci joj da jedino osjećam sreću što to nije ona.

Nemoj joj to reći.

Reci joj da je volimo.

Nemoj je plašiti.

Ovaj kratki komad je prvi put izveden u londonskom teatru Royal Court u februaru ove godine i podijelio publiku i kritiku. Kritičar lista The Guardian nazvao ga je „bolnom tužaljkom“ dok The Times kaže da se radi o 'sumanutoj političkoj ortodoksiji’ i 'neodgovorno zapaljivom' komadu. Izazvao je žestoke kontroverze i optuživan za antisemitizam. Čitaocima prepuštamo da prosude sami.
Autorica je odlučila da ne traži plaćanje autorskih prava od onih koji žele izvoditi njen tekst pod uslovom da ne naplaćuju ulaznice a da se dobrovoljni prilozi skupljeni prilikom svake izvedbe upute organizaciji Medicinska pomoć za Palestince (Medical Aid for Palestinians - MAP). 
 S engleskog prevela Senada Kreso